亿康先达
Suche
选择地区
返回图标
关闭过滤器
特色的洞察力

采访mit的Franz Fehrenbach, Robert Bosch GmbH

“Wenn das Zugehörigkeitsgefühl fehlt, hat Geld als motivation einen viel zu hohen Stellenwert。”

1

Franz Fehrenbach, Vorsitzender der Geschäftsführung der Robert Bosch GmbH, baut gerade in schwierigen Zeiten beusst auf die Vorteile einer gewachsenen, wertebasierten Unternehmenskultur。我采访mit FOCUS erläutert er, warum für die Führungskräfte des größten汽车工业德国金融联盟Anreize keine dominante Rolle spielen。

专注:费赫伦巴赫先生,我们的家庭是怎样的über我们的家庭是怎样的。Welche Wirkung entfallten gelebte Werte in der gegenwärtigen Krise?

弗朗茨菲润巴赫:Immer mehr Unternehmen erkennen, wie wichtig Werte sind。Gerade jetzt dürfte ihre Bedeutung noch zunehmen。在德国的德国,德国的德国,德国的德国,德国的德国,德国的德国。男人孤独的日子täuschen。Es braucht Zeit, damit Werte entstehen and mit großer Glaubwürdigkeit gelebt werden können。Viele sehen darin jedoch in Modethema。“我的生命Führungstechnik我的生命”,“我的生命kürzlich我的生命”。我的祖国unwillkürlich:我的祖国,我的祖国,我的祖国,我的祖国,我的祖国Äußerung?我们是这样的,muss sang- und klanglos scheitern。Davon bin ich fest überzeugt。

专注:Auch aus unserer Beratungspraxis wissen wir, dass viele Unternehmen dieses Thema doch recht halbherzig angehen, weil sie seine bedeutong unterschätzen。我的名字是什么?我的名字是什么?

菲润巴赫:Wir werden ja häufig als konservativ angesehen。这是股东价值下的财务和财产的战争。我爱你,我爱你,我爱你,我爱你。Wir haben eine klare Ausrichtung。我们会永远在一起的。Aber wir müssen auch immer wieder nachweisen, dass unser Unternehmensmodell erfolgreich ist。

专注:Beruht dieser Erfolg auh darauf, dass Bosch ein Familien- und Stiftungsunternehmen ist?

菲润巴赫:是的,definitiv。家庭主义在dritter世代mit Christof Bosch和Matthias Madelung在verschiedenen Kontrollorganen präsent。Das Unternehmen也在Gesicht und eine Herkunft - und是ebenfalls ganz wichtig ist: Die CEOs bei Bosch wechseln nicht alle fünf Jahre。Das heißt: Das Unternehmen wild ganz stark durch Personen verkörpert。我爱你können我爱你können我爱你Führungspersonen我爱你。你是我的朋友Gefühl,我是你的朋友。

专注:machen Unternehmen falsch, in denen dieses Zugehörigkeitsgefühl fehlt?

菲润巴赫:在维也纳的菲尔曼,在迪南的费尔特,帽子的Geld als激励,埃尼诺恩的维尔的祖霍亨的Stellenwert。Das sind für mich Strohfeuer, die schnell verglühen。

专注:Welches sind die primären Werte bei Bosch, und unterliegen diese nicht auch einem Wandel?

菲润巴赫:罗伯特·博世zurück。Es sind alte Werte wie Glaubwürdigkeit, Zuverlässigkeit和Legalität。我是这样的,我是这样的,我是这样的,我是这样的,我是这样的我是这样的。Wir haben aber unseren Wertekanon Ende der neunziger Jahre auf den Prüfstand gestellt und gefragt: gilt noch?Welche Handlungsmaximen müssen hinzukommen,嗯das Unternehmen zu modernisieren und auf die Erfordernisse der Zukunft auszurichten?Das alles war ein aufwendiger Prozess。Die Geschäftsführung ist auch an Wochenenden und Feiertagen mit dem Thema in Klausur gegangen。Aber dieser gemeinsame entwicklunsprozess hat zur Folge, dass heute jeder meiner Kollegen nur so sprüht, wenn er über die吸气unseres Wertekodexes spricht。Diese Überzeugung und Begeisterung halte ich für极端邪恶。Natürlich gab es auch skeptische Stimmen, die davor warnten, unsere Werte zu Papier zu bringen, denn daran könne man undann messen。 Doch genau das wollten wir, das war der Zweck unserer Arbeit.

“Für uns bedeutet Ertragsorientierung, das Unternehmen langfristig abzusichern。”

专注:waren是死在wichtigsten Veränderungen gegenüber den Gründungsmaximen吗?

菲润巴赫:Nicht von ungefähr hair heute die zukfts和ertragsorienterung一个die erste Stelle gesetzt。我的天,我的天,我的夜,我的天。Für uns bedeutet Ertragsorientierung, das Unternehmen langfristig abzusichen。他说:“我不知道,我知道,我知道。”Wir wollen den langfristigen, dauerhaften Erfolg。柴油,unternehmerischen Herausforderung stellen wir uns。

专注:你的信在den vergangenen Jahren在noch größere,全球维度。Wachstum nicht auch Einfluss auf Ihren Wertekanon是什么意思?

菲润巴赫:我的家乡,我的家乡,我的家乡,我的家乡,möglich。在homhem ma ' e darauf angewiesen, dass unsere Mitarbeiter auigener倡议handeln和unsere Ziele konsequent verfolgen。倡议和Konsequenz信达赫尔本特夏弗滕,die bei Bosch ebenfalls oben im Wertekanon stehen。unwar klar, dass wir kleinere Geschäftseinheiten bilden und das Thema " Unternehmerisches Denken "强制必须。Ein solcher Wertewandel lässt sich aber nicht von heute auf morgenvollzeiehen。好极了überall登站好了,好极了wünschen。

专注:我的文化是怎样的?

菲润巴赫:是的,das kann man so sagen。Wie schon erwähnt,开始了der Wandel berits Ende der neunziger Jahre。Da gab es in der Geschäftsführung eine Kerntruppe, die das Thema geliebt und vorangetrieben hat。和大足gehörte ich。我的家乡beschäftigt,我的祖国,我的祖国,我的祖国。Schnelligkeit war bei unnicht wittig。我Vorgänger Hermann Scholl hat dann in den neunziger Jahren in entsprechendes反馈von unseren Kunden aufgegriffen。”Wir unternehmen den Wandel ", lautete sein座右铭。我可能是Thema weiter vorangetrieben和meine Stärken eingebracht。

专注:我看见你的病了吗?

菲润巴赫:Vor allem lege ich sehr viel Wert auf kommuniation。博世战争früher在der Öffentlichkeitsarbeit sehr zurückhaltend。Inzwischen decken wir das Bedürfnis nach内部和外部Kommunikation ganz anders ab als in der Vergangenheit。Für德国联邦政府,Werten和Glaubwürdigkeit eine sehr hohe bedeutong。

专注:1968年再见,万岁。我的世界我的世界我的爱因斯坦,我的劳动和我的劳动Führungsstil geprägt?

菲润巴赫:Als junger Mensch war ich groste unternehmen gegenüber äußerst kritisch eingestellt。Aber als ich zu Bosch kam, habe ich mich bald volmit unternehhidentiiert。我的意思是:überzeugte在我的脚下,我的脚下,我的脚下。个人动机würden内在动机。Diese Überzeugung, dieses Brennen, das mich antreibt, möchte ich an die Mitarbeiter weitergeben。我是说,我是说,我是说,我是说,我是说,我是说,我是说,我是说。Für我的帽子Führung甘兹斯塔克,我的祖先,我的祖先überzeugen和我的祖先。

专注:Wie schaffen Sie es, Ihre Werte und Überzeugungen weltweit in den Köpfen der Mitarbeiter zu verankern?

菲润巴赫:我们führen allle zwei Jahre weltweit eine Mitarbeiterbefragung durch。他们会死,Wertekultur von Bosch, Ziele des Unternehmens, unsere strategy。Das Ergebnis der letzten Umfrage war für mich sehr beindruckend。Wir hatten auh im Ausland eine Rücklaufquote von mehr als 80 Prozent。祖格莱希的战争的利益和Thema " Werte " enorm。Schließlich gaben im Inland wie im Ausland mehr als vier Fünftel der Befragten an, stolz darauf zu sein, bei Bosch zu arbeiten。Das bestärkt mich darin, dass unsere Unternehmenskultur auh im澳大利亚gelebt野生。在德国,你的帽子多特埃宁埃本索großen Stellenwert wie。

专注:Wie gehen Sie konkret vor, Sie die Bosch-Werte在Schwellenländer Wie中国和印度的转移?

菲润巴赫:它在der Tat eine der schwierigsten Aufgaben überhaupt和natürlich hat die Geschäftsführung eine Vorbildfunktion。Immer, wenn wir einen Standort besuchen, veranstalten wir ein großes市政厅会议。Das hat den Vorteil, dass man viele Leute erreicht。Aber die Distanz zu den einzelnen Mitarbeitern ist relativ groß。让我们一起来讨论对话论坛吧。一个jedem Standort, den wir besuchen, können sich die ersten 25 Mitarbeiter, die sich melden, mit dem Geschäftsführer zusammensetzen。Das sind kleine Runden, in denen ein intenver Gedankenaustausch möglich ist。

专注:Welche Rolle beim Wertetransfer spielen deutsche Führungskräfte, die für Bosch im Ausland arbeiten?

菲润巴赫:Sie spielen eine besonders wichtige Rolle。Mitarbeiter和Führungskräfte,死在德国groß geworden信和wissen, wie Bosch tickt, müssen berit sein,在den Wachstumsländern祖尔贝腾和als多katoren祖尔维肯。Diese Mobilität erwarten wir ganz einfach。Derzeit sind mehr als 2500 Bosch-Mitarbeiter außerhalb ihres Heimatlandes tätig。

“Für德国联邦政府,Werten und Glaubwürdigkeit eine sehr hohe bedeutong。””

专注:undinzwischen sind etwa 60 Prozent aller Mitarbeiter im australia文具。Ist Bosch unter diesen Bedingungen überhaupt noch in deutsches oder schon in internationales Unternehmen?

菲润巴赫:在国际上,在我心中,在我心中,在我心中,在我心中。我们的德国人,我们的祖国,我们的祖国。在einigen Märkten ist zum Beispiel die Legalität ein schwieriges Thema。Wir machen da aber keine Kompromisse, für uns gibt es keine Graubereiche。

专注:Stimmt es übrigens, dass die Loyalität Ihrer Führungskräfte überdurchschnittlich hoch ist?

菲润巴赫:是的,die Fluktuation bei den Führungskräften vom Abteilungsleiter aufwärts liegt in Deutschland bei unter einem Prozent。在中国和印度,siht das etwas anders aus, weil die Wechselwilligkeit der Führungskräfte dort allgemein größer ist。杜奇施尼特工业公司。Das he ßt: Offensichtlich gelingt es uns im In- wie im Ausland besser als anderen Unternehmen, unsere Führungskräfte zu binden。

专注:Womit motivvieren Sie Ihre Führungskräfte denn?

菲润巴赫:内本·德·谢尔ausgeprägten本·本·谢尔动机不存在者Führungskräfte,死在这个世界上,死在这个世界上,死在这个世界上。Verlässlichkeit, Berechenbarkeit und klare Spielregeln, innerhalb derer unsere Manager sich frei bewegen können, sind hier von großer Bedeutung。Unsere Leitlinien der Führung geben hierzu den notwendigen Rahmen。

专注:博世rekrutiert bisher keine Führungskräfte von außen für das顶级管理。Könnte sich das in Zukunft ändern?

菲润巴赫:我是möchte das nicht grundsätzlich ausschließen, aber es wäre für einen Externen ein schwieriger eiseneg。我们的文化,我们的人,我们的人,我们的人,我们的人,我们的人,我们的人,我们的人。Ich sage deshalb: Ja, wir wollen Blutzufuhr von außen, aber es muss nicht gleich auf der Top-Ebene sein。Einen eiseneg sehe ich eher im mittleren bis oberen Management。Führungskräfte运气好,运气好,运气好über在那里,运气好,运气好,运气好prüfen,运气好,运气好。

专注:我的思想是什么?我的思想是什么?

菲润巴赫:你是我的家乡,我的家乡,我的家乡persönlich我的家乡Gespräch über我的家乡Gehaltserhöhung geführt。和我的生命一样,我们的生命ähnliche贝斯皮尔。不尊敬的老师和Führungskräfte wissen, dass sie fair honoriert werden。财务,财务,财务,财务,财务,财务,财务,财务,财务,财务。Andere Aspekte sind wichtiger, zum Beispiel wie bei Bosch die berufliche Entwicklung gefördert古怪的人Beruf und family vereinbaren kann。

专注:嗯für Top-Talente attraktiv zu sein, sind doch aber gewisse finance zielle Anreize undingbar。weiliegen die Vergütungen von Bosch im Branchenvergleich?

菲润巴赫:德国关税委员会将在德国金属工业委员会的指导下,Führungskräfte zahlen wir marktgerecht。Die stehen sich dabei - das zeigen unsere Vergleiche mit anderen Unternehmen - ganz gut。Im Kreis unserer Führungskräfte sind die Vergütungen jedenfalls kein Thema。我höher我的立场是什么意思,größer我的立场是什么意思。Die Geschäftsführer von Bosch etwa befinden sich - gemessen an den DAX-Unternehmen - ganz am Ende des Spektrums。我的家乡,我的家乡darüber我的家乡,我的家乡könnte。你的智慧,是你的一个dem Unternehmen haben和你können von ihrem Gehalt gut leben。奥赫·冯·不舍姆·贝尔布斯拉特·哈比奇·诺赫·克拉根über祖赫Managergehälter贝博gehört。

专注:zeichnet死了吗?Inwiefern spielt der Faktor Nachhaltigkeit hier eine Rolle?

菲润巴赫:Unser Grundsatz heß t faire Entlohnung für gute Leistung。大足gehören ein marktgerechtes Grundentgelt und eine angemessene leistungs und erfolgsabhängige变量Vergütungskomponente。柴油系统发现装置由Einsatz和wimer拓宽器组成überprüft。北登格林登科莫门prüfen wir jährlich weltweit den Markt und nehmen dann gegebenenfalls Anpassungen vor。我是说,我是说,我是说,我是说,我是说,我是说,我是说,我是说,我是说,我是说,我是说。
Die variable Vergütung bemisst sich einerseits kurzfristig daran, ob und wie Führungskräfte Die mit ihnen vereinbarten Ziele im Planjahr erreichen。Unsere rund 350 Top-Führungskräfte erhalten darüber hinaus einen Langzeitbonus, der am langfristigen Erreichen der Renditeziele der Bereiche ausgerichtet ist。Diese sind aus external基准abgeleitet and gelten für einen rollierenden drei - jahre - zeitraum。Diese Systematik镀金weltwit, bemisst sich en kurz和langfristigen Unternehmenszielen和verhindert Fehlsteuerungen, wie wir sie inder Wirtschaft allgemein in den letzten Jahren viel zu häufig beobachten konnten。

专注:在维也纳Großunternehmen stellt sich die Lage ganz anders dar。Jahresgehälter在zweistelliger Millionenhöhe und die hohen Bonuszahlungen im Bankensektor stoßen in der Öffentlichkeit auf breite Kritik。信德会死吗?Ist eine Rückbesinnung auf den " gesunden Menschenverstand " nötig?

菲润巴赫:我的班肯塞克特是这样的,和我的思想,我的生命Vergütungsmodelle我的生命是这样的Prüfstand我的思想是这样的。Stattdessen wilddiskutiert, ob der Staat in Deutschland die Managergehälter regulieren soll。Viel besser fände ich es, wenn die Banken gemeinsam adäquate Vergütungs- und Anreizsysteme entwickelten and sich im Rahmen einer verindlichen Selbstverpflichtung darauf festlegten。Viele Fehlentwicklungen sind aus meiner Sicht darauf zurückzuführen, dass die deklarierten Werte insbesonere an Spitze der Unternehmen häufig nicht wirklich gelebt werden。

专注:Müssten这个世界上最伟大的人是谁? stärker在这个世界上最伟大的人是谁?

菲润巴赫:Wir beziehen da schon位置。我在柏林的城市,我在柏林的城市,我在柏林的城市,我在柏林的城市,我在柏林的城市,我在柏林的城市,我在柏林的城市,我在柏林的城市,我在柏林的城市,我在柏林的城市,我在柏林的城市,我在柏林的城市,我在柏林的城市,我在柏林的城市,我在柏林的城市,我在柏林的城市,我在柏林。这是我的祖国,我的政治,我的主题beschäftigt。Das Umdenken in der Wirtschaft hat jedoch begonnen, wie ich meine, und ich setze große Hoffnungen auf die junge Generation。我有kürzlich vor 500 Studenten der betriebstrotschaftslehre在München referiert und einen Ausspruch von Robert Bosch aus dem Jahr 1921 zitiert:“Die anständige Art der Geschäftsführung ist auf Dauer Die einträglichste。”“Die Studenten haben spontan applaudiert。Wahrscheinlich古怪的aber der nötige Anspruch nehmen的Wandel einige Zeit, weil viele Großunternehmen sich schwer damit tun, ihre Kultur wieder zum Positiven zu verändern。

“在schwierigen Zeiten entfalten Werte eine noch größere Kraft als under ter normalen Bedingungen。”

专注:Bosch hat sich in den ersten fünf Jahren unter Ihrer Führung sehr erfolgreich entwickelt。Umsatz und Ergebnis, sinanddeutlich gsteegen。Laut Planung sollte der Umsatz bis 2012 auf 75 millarden Euro wachsen。Lässt sich dieses Ziel angesichts der Krise noch halten?

菲润巴赫:在这里,我们将会看到,在2010年,我们将会看到,我们将会看到,我们将会看到。Sobald siich die Verhältnisse jedoch normalisiert haben,古怪unverändert eine zielmarkvon acht Prozent Wachstum pro Jahr gelten。75欧洲啤酒厂啤酒厂,啤酒厂,啤酒厂für啤酒厂jährliche啤酒厂,啤酒厂。Zwei Drittel davon wollen wir erreichen, indem wir有机wachsen, ein Drittel durch Akquisitionen和indem wir neue Märkte erschließen。祝你生日快乐,祝你生日快乐müssen stärker我们的市场,祝你生日快乐können。

专注:Wie stellen Sie sich auf die Krise ein?Welche esinsparungen planen Sie?

菲润巴赫:Wir wollen ohne drastische Einschnitte beim个人的auskommen。德语中,德语中,dass dies dank der flexiblen arbeitszeitinstrument ente gelingen kann。Allgemein müssen wir einen schwierigen Spagat zwischen Sparen und wichtigen investigation für die Zukunft听着。

专注:Bei den hohen aufendungen für die Forschung und Entwicklung soll也nicht gespart werden?

菲润巴赫:我们是这样的:我们是这样的:我们是这样的:我们是这样的:我们是这样的:我们是这样的:我们是这样的:我们是这样的。Das ist tatsächlich ein hoher Wert, und den wollen wir in diesem Jahr halten。Abstriche bei den zukftsinvesttionen gibt es nicht。Das gilt ebenfalls für den Ausbildungsbereich。我们的家乡Kapazitäten voll ausschöpfen和我们的家乡6000 junge,我们的家乡。

专注:weivermitteln Sie Ihre Pläne, Zielvorgaben aber auh mögliche Einschnitte angesichts der Krise?

菲润巴赫:Gerade in schwierigen Zeiten ist glaubwürdige Kommunikation undingbar。我的祖国,我的祖国,我的祖国,我的祖国。Zugleich gilt es aber, Zuversicht zu vermitteln。塞纳雷斯坦阿布鲁芬队。在共产主义的世界里,我们是这样的,我们是这样的,我们是这样的,我们是这样的,我们是这样的Aktivitäten我们是这样的verstärken。

在斯图加特的Franz Fehrenbach的访谈führten Jörg Ritter(链接),Egon Zehnder,柏林,和Heiko Wolters, Egon Zehnder,斯图加特。

弗朗茨菲润巴赫

Franz Fehrenbach wurde am 1。Juli 1949在肯津根im nördlichen Breisgau geboren。德国罗伯特·博世有限公司1968年的实习生Universität卡尔斯鲁厄·沃特沙夫青青尼厄格林森。1975年罗伯特·博世有限公司培训生。
德国斯图加特的《管理与生活》(1978),kaufmännischer希尔德斯海姆的《工作与生活》(1980)和《控制与生活》(1982)。1985 ging Fehrenbach in die USA und arbeitals kaufmännischer Werkleiter der Bosch Automotive Group, 1988 wurde er in die Geschäftsführung diesel Firma berufen。1989德国公司zurück和übernahm leitende德国公司1999年德国公司Geschäftsführer和2001年德国公司Geschäftsführer德国公司。我1。Juli 2003 wurde Fehrenbach als Nachfolger von Herrmann Scholl zum Vorsitzenden der Geschäftsführung berufen。Er ist der sechste Chef在123-jährigen geschicte des Unternehmens。
Fehrenbach金箔,在乌姆冈,阿贝尔·德乔斯·哈特在萨夏,gerade auch wenn es um die Verfolgung von Renditezielen get。在这个国家,在这个国家,在这个国家,在这个国家,共产主义über。弗朗茨·费伦巴切特和他的思想Söhne。

博世公司Bremsen, Bohrmaschinen, Blockkraftwerke

Im Jahr 1886 eröffnete罗伯特·博世(1861-1942)在斯图加特的mit zwei Mitarbeitern die Werkstätte für Feinmechanik und Elektrotechnik。罗伯特·博世有限公司在跨国公司的业务范围größte Autozulieferer。Der Konzern beschäftigte im Jahr 2008 rund 280000 Mitarbeiter(德国40 Prozent davon) und erwirtschaftete einen Umsatz von etwa 45 Milliarden欧元。德国总厂über 300德国总厂50 Ländern。Größter Geschäftsbereich von Bosch ist mit einem Umsatzanteil von etwa 60 Prozent die Kraftfahrzeugtechnik。德国工业技术公司(自动化和设备制造技术)Gebrauchsgüter和Gebäudetechnik。Zunehmend engagert sich Bosch überdies bei den erneuerbaren Energien (Wärmepumpen, Windkraft, Solarenergie)。Nicht zuletzt das Wachstum in diesem Sektor狂野狂野führen, dass der Anteil der Kraftfahrzeugtechnik mittelfristig auf 50 Prozent zurückgehen狂野。
在den ersten fünf Jahren under der Führung von Franz Fehrenbach hat sich Bosch äußerst positiv entwickelt。我的乌姆萨茨·斯蒂格·冯35年的历史46年的历史,我的历史,我的历史,我的历史。我的世界,我的世界,我的世界,我的世界,我的世界,我的世界。

图片:rÜdiger nehmzow

Themengebiete in diesem Artikel

改变语言
关闭图标

您正在切换到亿康先达网站的替代语言版本。您当前所在的页面没有翻译版本。如果继续,将转到替代语言主页。

继续查看网站

回到顶部