亿康先达
Suche
选择地区
返回图标
关闭过滤器
特色的洞察力

采访汇丰银行主席葛霖

“Wer denkt, er könne die Zeit anhalten, indem er einfach die Zugbrücke hochzieht, macht sich etwas vor。”

汇丰银行主席Stephen Green在伦敦关注交通,zum Gespräch über sich wandelnde Führungsqualitäten und bleibende Werte, über个人和ökonomische弹性在Zeiten和haltender Unsicherheit。

韦尔奇在ZUFALL - wir treffen斯蒂芬格林贝瑞特在Aufzug。Er kommt, ganz Diener Ihrer Majestät der Königin, geradewegs vom白金汉宫。Kaum hat er Platz基因组学家,分析员er die globalisierte Welt。政治中心和政治中心都是一样的。我们的企业文化和个人文化,我们的企业文化größten我们的银行和金融。哲学和浮士德的思想。

专注:recoverenz ist zum Schlüsselbegriff der aktuellen Managementdebatte geworden。Nie war as Thema so brandaktuell wie jetzt in der Krise。哎哟,我的伙计,我死了,我死了。是什么意思?是什么意思?
王志浩(Stephen Green):在德国的世界里。是历史的背叛,它是无限的,是无限的,是无限的,是无限的,是无限的,是无限的,是无限的,是无限的,是无限的,是无限的,是无限的,是无限的,是无限的。中国战争1820年,尚恩的死亡größte Wirtschaftsmacht und Wirtschaftsmacht und wirtdiese Position künftig,也ettwa 200 Jahre später, erneut beanspruchen。
专注:Inwieweit ist dieser Umstand der weltfinance zkrise geschuldet?
格林:Die finance krise hat diese Entwicklung beschleunigt。让我们拥抱中国,拥抱亚洲。巴西人是在奥夫布鲁赫,在非洲是在恩特威克隆。所有的一切。亚洲地区。我是巴西人,我是巴西人,我是巴西人,我是巴西人,我是巴西人。Nicht zu vergessen natürlich auh der Nahe Osten, der weltweit größte Lieferant von Kohlenwasserstoffen。所以说,我的上帝,我的上帝,我的上帝,我的上帝,我的上帝,我的上帝,我的上帝,我的上帝,我的上帝,我的上帝,我的上帝,我的上帝,我的上帝,我的上帝,我的上帝。
专注:这是什么意思?
格林:Auf jeden下降。Natürlich我是德国人,我是德国人,我是国际人,我是政治家。我的祖国是伟大的国家Rückkehr我的祖国是伟大的国家Weltbühne我的祖国Ländern,我的祖国是伟大的国家für我的祖国是伟大的国家,我的祖国是伟大的国家für我的祖国是伟大的国家。Umgekehrt hat die zur forforschreitenden Marginalisierung der G7 and G8-Länder geführt。我们的德国库尔兹的国家Ära,在德国的欧洲的超级机器和德国的欧洲的德国的欧洲的欧洲的欧洲的欧洲的欧洲的欧洲的欧洲的欧洲的欧洲的欧洲的欧洲的Weltbühne估计。
专注:Wie werden Ihrer Meinung nach die traditional ellen Machtblöcke mit dieser情况如何?
格林:Es gibt in der Tat auf viellen Ebenen große Herausforderungen für die traditionellen Machtblöcke。zunächst einmal natürlich die Beziehungen der Länder untereinander in Bereichen wie Handels- und inquiry spolitik und natürlich auh das Thema Klimawandel。冯·德veränderten形势ist jedes einzelne Unternehmen weltweit betroffen。我们一起去吧,去吧,去吧,去吧,去吧,去吧。
专注:Das klingt nach Veränderungen auf allen Ebenen。
格林:Ja, es sind Veränderungen, die jeden Einzelnen von unbetreffen。我爱你,我爱你,我爱你,我爱你,我爱你。我们的爱,我们的爱könne我们的爱,我们的爱,我们的爱,我们的爱。

专注:Auf der anderen Seite geht die Angst嗯,战争之神,战争之神。Vor allem in der finance branche könnte man als Außenstehender leicht den Eindruck gewinnen, dass die Akteure zum“一切如常”zurückgekehrt sind。
格林:Ich denke nicht, dass dieses Risiko最好。Eine Rückkehr祖登Grundlagen ethischen Handelns ja, aber keine Rückkehr祖登负的Praktiken im Bankensektor vom Beginn dieses Jahrzehnts。
专注:是Ihnen diese Gewissheit吗?
格林:死亡Märkte würden美好的明天和美好的明天。“祖尔时代在改革计划在Gespräch”。Bis zum Jahresende werden konkrete Ergebnisse vorliegen在格式塔besserer Kapitalausstattung, strener Liquiditätsparameter und von Beschränkungen im Verhältnis des Einsatzes von fredkapital zur Gesamtkapitalisierung。Die Einzelheiten sind zwar noch nicht geklärt, aber schon jetzt ist sicher, dass der finance zsektor nicht in den alten Trott zurückfallen狂野。我selbst sehe das letzte Jahr als Übergangsjahr an,在dem Sinn, dass die branch che stabilisiert wurde。Das laufende Jahr ist Das Jahr der Debatte darüber, wie Das System gestärkt werden kann, um auszuschließen, dass es jemals wieder zu einer Krise diesen Ausmaßes kommt。
专注:是sind死Schlüsselthemen der gegenwärtigen Debatte?
格林:Erstens, dass es keine Alternative zu den Märkten als Hauptmotor der wirtschaftlichen and gesellschaftlichen Entwicklung gibt。冯·温斯顿·丘吉尔结结巴地说berühmte Satz, dass die democratic die schlechteste aller Regierungsformen überhaupt sei - abgesehen Von allen anderen Formen。Genau so sehe ich auh die free Marktwirtschaft: Es ist das schlechteste System, abgesehen von all den anderen Systemen, die in der Vergangenheit ausprobiert wurden。Wenn sie gut funktioniert, ist sie eine mächtige triiebkraft der wirtschaftlichen and gesellschaftlichen Entwicklung。
专注:我们的市场也会崩溃größte我们有弹性吗?
格林:绝对伏特加。Wenn die Marktwirtschaft funktioniert, kann sie - wie in india and China - million von Menschen helfen, die Armut zu überwinden。你是这样的,你是这样的,你是这样的,你是这样的,我是这样的,我是这样的。
专注:你是不是和新自由主义一样?
格林:Auf keinen下降!在这个世界上,在艺术的基础上,在艺术的基础上,在艺术的基础上,在艺术的基础上,在艺术的基础上,在艺术的基础上,在艺术的基础上,在艺术的基础上,在艺术的基础上,在艺术的基础上,在艺术的基础上,在艺术的基础上,在艺术的基础上,在艺术的基础上,在艺术的基础上,在艺术的基础上,在艺术的基础上,在艺术的基础上,在艺术的基础上,在艺术的基础上,在艺术的基础上,在艺术的基础上,在艺术的基础上,在艺术的基础上,在艺术的基础上,在艺术的基础上。Es besteht keine Notwendigkeit, über diesen Vertrag hinaus eine Beziehung zu den Käufern des product aufzubauen。你是我的宝贝,我的宝贝,我的宝贝!Dieser Geist, der in den letzten 20 bis 30 Jahren nicht nur in den Finanzmärkten, sondern in der Gesellschaft ganz allgemein um sich gegriffen hat, ist für das Wohlergehen der Menschheit und für den sozialen Umgang miteinander sehr gefährlich。在diesem Kontext haben nämlich viele Firmen ihre wirtschaftliche " raison d ' être ", den Grund für ihre wirtschaftliche Tätigkeit, aus den Augen verloren。
专注:有什么不合法的合法的吗?
格林:我们有自己的想法,我们有自己的想法,我们有自己的想法für我们有自己的想法。Wurde diese Art von Diskurs vor zehn, 15 Jahren noch als realitätsfern,无关紧要,所以steht er heute zu Recht wieder im Mittelpunkt der Aufmerksamkeit。
专注:Erleben Werte也在复出?
格林:我würde eher von einem Wiederaufleben des Diskussionsbedürfnisses darüber sprechen, welche Werte unser unternehmerisches Handeln bestimmen sollen。
专注:这是什么意思呢?
格林:金融与技术的结合:资本与资本的结合Liquidität?我的理想是什么?Und andere wichtige makroökonomische Fragestellungen。Die Krise resultite ja nicht einfach aus den Exzessen and dem Überschäumen der Finanzmärkte。你的战争是全球的战争。Deshalb kommt es darauf an, die Weltwirtschaft wieder in gleichgeichht zu bringen。在den aufstrebenden Märkten brauchen wir wieder mehr Konsum und weniger Sparsamkeit,在den reiferen Märkten dagegen eher das Gegenteil, nämlich mehr Spartätigkeit und weniger verbruch。
专注:Zurück zum Thema relienz。在汇丰银行有什么地方?Gab es aufgrund Ihrer Unternehmenswerte eventuell Verhaltensweisen, die es Ihnen ermöglicht haben, die Krise besser zu meistern als andere?
格林:esward Sache der Business Schools sein, hierüber zu befinden。Aber wenn Sie den Bankensektor betrachten, sehen Sie, dass es kein Patentrezept gibt。under den Kreditinstituten, die in Schlingern geraten sind, finden sich einige ganz große Namen, aber auh kleinere Banken。艾恩希·辛希里希·艾恩希·安吉博斯特尔·布雷特·奥弗格斯特尔,安德尔·哈本·艾恩希恩·格伦兹滕·施维尔庞克。Folglich gibt es keine einfache Antwort darauf, wie das optimale Geschäftsmodell aussieht。我们的祖国和我们的祖国überzeugt,我们的祖国bewährten,我们的祖国,我们的祖国,我们的祖国,我们的祖国,我们的祖国,我们的祖国,我们的祖国,我们的祖国,我们的祖国。

“企业社会责任ist für ein tiefes Verständnis der wahren Unternehmensziele unverzichtbar。”

专注:“我有这样的大学吗?”“我有这样的大学吗?”“我有这样的大学吗?
格林:Sagen wir mal so: Ich könnte Ihnen Briefe zeigen, die von Menschen geschrieben wurden, die um das Jahr 1900 eine Führungsposition in der hong Hongkong Shanghai Banking Corporation innehatten, aus denen eine Zielorientiertheit und ein ethisches Verständnis sprechen, die bis heute nichts von ihrer Aktualität eingebüßt haben。德国人的帽子:Erstens sind Sie kein wohltätiges德国人。Ihr Unternehmensziel liegt darin, Gewinn in格式塔langfristiger Profitabilität zu erwirtschaften。Sie sollen die Aktionärsgewinne kurz-, mittel und langfristig steigern。Deshalb müssen Sie Ihr Augenmerk auf eine langfristige合作伙伴。Zweitens müssen Sie mit einem entsprechend langfristigen Fokus sinvoll在Ihre Mitarbeiter和das Unternehmen allgemein investieren。在我心里,在我心里,在我心里。企业社会责任ist für ein tiefes Verständnis der wahren Unternehmensziele unverzichtbar。
专注:Die resilience enz von HSBC ist也在einer Kultur verankert, Die sich über Jahrzehnte hinweg entwickelt hat?
格林:characteristisch für die Institution HSBC ist eine sehr selbstkritische Haltung。Das ist deshalb so wichtig, weil nicht immer alles nach计划läuft。Außerdem verändern sich die Landschaft und das Umfeld ständig。我们selbstzufrieden奇怪,帽子schon verloren。
专注:我们lässt这个国家的人民,我们的人民组织和我们的人民selbstgefällig我们的人民,我们的人民,我们的人民für die nächste Krise gewappnet sinind ?
格林:Es ist Sache des management, für in Klima zu sorgen, in dem Selbstherrlichkeit keinen Platz hat。Krisen nicht wappnen, in dem Sinn, dass man jeglichem Risiko aus dem Weg geht。Ohne Risiko gibt es keinen Fortschritt。Risiken einzugehen, bedeutet per defintionem, dass auch schieflaufen。Deshalb brauchen Sie die nötige Stärke, um angesichts des Unvorhersehbaren resilient zu sein。Sie benötigen eine starke Unternehmenskultur, die sich ständig kritisch hinterfragt。
专注:Ihnen persönlich sind christliche Werte sehr wichtig。这是我们的末日für我们的末日。Würden你是谁,你是谁?Und wenn ja, wie lässt sich dem nachkommen?
格林:我是说,我是说,我是说,我是说,我是说,我是说,我是说,我是说,我是说。你是我的,我是你的。Ob ich Brasilien,墨西哥,中国,印度,印度尼西亚,die Türkei, Großbritannien oder Deutschland bereise: So unterschiedlich die einzelnen Länder sind, So verblüffend einheitlich ist doch überall das Verständnis davon, was nachhaltigen, langfristigen Unternehmenserfolg ausmacht。
专注:我的兄弟,我的女儿死了,我的女儿死了,我的女儿死了,我的女儿死了,我的女儿死了?
格林:Ja, aber nur, wenn wir aktiv daran arbeiten。Meines Erachtens ' s die wichtigste Aufgabe des vorstans and des top management darin, die Werte und die Kultur eines unternemen lebendig zu halten, sie zu plegen und aufrechzuerhalten。Das ist die wichtigste Aufgabe überhaupt。
专注:我管理你的diese Herausforderung?
格林:Als Vorstand nehmen wir alljährlich die Werte und ihre Umsetzung in die Praxis genau under die Lupe。大足führt das Management eine mitarbeiterzufriedenheitstuddie under allen 30 000 Mitarbeitern weltweit durch。Die Beteiligung ist immer sehr hoch。“我的心在阿贝特贝丁根,我的心在伊莱姆约伯,我的心在我的心在我的心在我的心在我的心在我的心在我的心在我的心在我的心在我的心在我的心在我的心在我的心在我的心在我的心在我的心在我的心在我的心在我的心在我的心在我的心在我的心在我的心在我的心?”奥地利的安特沃滕的吉温尼恩的wir eine Fülle冯信息的祖unseren Stärken和Schwächen。是我的祖国fördert,是我的祖国,是我的祖国überwältigende我的祖国,是我的祖国,是我的祖国。Auf solche Dinge kommt es an, und sie machen einen wesentlich Teil dessen aus,是es braucht, um einen Zusammenhalt im Unternehmen and Begeisterung für die Sache zu etablieren。Die überwältigende Mehrheit der Mitarbeiter möchte mehr von ihrem Job haben als nur Geld。
专注:我的世界,我的世界,我的世界,我的世界我的世界,我的世界,我的世界,我的世界?
格林:在letzter Zeit hat es kaum größere Zukäufe gegeben。Dennoch müssen wir uns bei jeder Übernahme fragen: Können wir sicherstellen, dass das für unsere Bank so wichtige Unternehmensethos auh auf das neu übernommene Unternehmen übertragen werden kann?
专注:有潜力的人,有潜力的人,有潜力的人?
格林:我是说,我是说,我是说,我是说,我是说,我是说,我是说。Unser Führungsteam setzt sich mehrheitlich aus Mitarbeitern zusammen, die einen Großteil, wenn nicht sogar ihr gesamtes Berufsleben bei uns verbracht haben。我曾在汇丰银行任职,汇丰银行首席执行官纪勤(Mike Geoghegan)是汇丰银行创始人。道格拉斯·弗林特,金融顾问,银行15号的查伦。我是维格列希,祖姆,Gros, unserer, Wettbewerber, ist, das, ein, sehr, er法兰Führungsteam。Das sagt viel über die Unternehmenskultur aus。Vor allem was die Universitätsabsolventen angeht, ist das sehr wichtig。你的世界Nachwuchskräfte,在我的世界里死去Geschäftsstrategien我的世界里死去Geschäftsstrategien我的世界里死去Wellenlänge我的世界里死去我的世界里死去我的世界里死去。我爱你,我爱你,我爱你,我爱你Komplexität我爱你。Für diese Hoffnungsträger haben wir unser国际管理项目für Hochschulabsolventen entwickelt。
专注:汇丰的企业文化和DNA是什么?
格林:Ich sehe das so: Unsere Unternehmenskultur ist das indindgered, das uns alle zusammen hält。
专注:Bei unseren Gesprächen mit高级主管gewinnen wir oft den Eindruck, dass diese zunehmend Stress und Druck ausgesetzt sind。Bedarf es heute folglich einer immer größeren persönlichen弹性?Oder lässt der Druck eher wieder nach?
格林:我的歌,我的歌,我的歌,我的歌,我的歌。Ich bin sicher, dass jeder, der heute eine Führungsposition bekleidet, in gewisser Weise强调动机。Man tauscht sich mit Kollegen darüber aus, wie sie mit Stress umgeben。Viele sagen: Schalten Sie Ihren Blackberry mindestens einen Tag in der Woche aus。Das find ich schon mal eine gute Idee。Meines bleibt sonntags immer aus。我的家乡,我的家乡,我的家乡,我的家乡。祝你好运vernünftige Lebensweise,运动,祝你好运Ernährung和所有的。我persönlich lese sehr viel, keine Fachartikel, sondern Bücher zu geschichtlichen and哲人Themen oder Romane。温恩möglich, 20分钟朗祖欢声笑语,幸福快乐lösche。

"在压力下,在压力下,在压力下,在压力下,在压力下,在压力下,在压力下,在压力下,在压力下,在压力下,在压力下,在压力下。”

专注:肯特尼斯的基因组,歌德的浮士德和阿克图艾伦的克里森。
格林:Faust ist ein ganz besonderes Phänomen。Er ist einer der groe ße原型der Menschheit。我爱你,我爱你,我爱你,我爱你。
专注:Würden在Ihrer Eigenschaft als Autor von“服侍上帝?”财神服务吗?”etwas zum Thema Versuchung sagen?
格林:凯纳·冯·斯特·格根·维苏春根·甘兹·格菲特。Das Interessante an diesen archetypischen Geschichten wie Faust ist doch aber, dass sie für so viele Menschen相关的信德。在anderer Aspekt, den ich aus der christlicen Überzeugung ableite, den andere aber vielleicht auch aus anderen Quellen ableiten können, ist, dass keiner von unfehlbar ist。Das ist aber kein Grund zur Verzweiflung。我想说的是。人的头脑是这样的,人的头脑是这样的。Es bedeutet aber auch zu erkennen, dass man immer wieder die Chance auf einen Neuanfang bekommt。Diese tiefgründigen Wahrheiten über das Wesen des Menschen sind per per wichtig, aber auh in ihrer Anwendung im wirtschaftlichen Umfeld。这是我们的能量,geschäftliche我们的投资,我们的利益überraschen,我们的思想,我们的思想,我们的思想,我们的智慧。
专注:Stärkt die Erfahrung, erfolgreich mit Krisen umzugehen, tatsächlich die relienz ?
格林:Sicher ist, dass wir alle aus Krisen etwas über uns selbst erfahren。在压力下,在卧室里,在环境中,在人的内心深处。

Das Interview mit Stephen Green,伦敦führten(链接)王杰基,亿康先达,香港,Ulrike Mertens, Focus,和David Kidd,亿康先达,伦敦。

王志浩(Stephen Green)

塞纳·卡里埃·沃姆·纳尔哈尔滕·科斯滕康特罗勒尔·祖姆·英格兰大主教(和ehrenamtlichen anglikanischen Pfarrer)斯蒂芬·格林(62),来自布莱顿,Süden英格兰。牛津大学埃克塞特学院的学生aufgrund seiner Leidenschaft für Goethe und die deutsche Kultur zunächst Deutsch, satelte dann aber um auf Philosophie, politics and Wirtschaftswissenschaften。naach dem arbeitete er ein Jahr lang in einem Londoner Wohnheim für Alkoholiker auf Entzug, wo er seine spätere Frau Jay, ebenfalls Volontärin, kennenlernte。Von 1977 bis 1982 unterwegs als McKinsey-Berater, führten ihn seine Aufträge durch ganz Europa, vorneweg nach Deutschland, aber auh nach Nordamerika und in den Nahen Osten。我是Alter von 34 Jahren wechselte er zur汇丰香港。
我März 2003 schließlich stieg er auf an die Spitze und wurde首席执行官mit John Bond爵士主席an seiner Seite。Ende 2005年11月在den Ruhestand拍摄邦德。斯蒂芬格林übernahm在der Folge sein Amt。Er ist außerdem英国银行家协会主席,英国首相商业委员会成员(seit dessen Gründung im Jahr 2007)和大英博物馆受托人。Green ist auch Buchautor。在seinen Werken的《服侍上帝?》财神服务吗?”und „Wahre Werte. Über Moral, Geld und die Zukunft“ analysiert er das Evangelium und die Finanzwelt und sucht die Aussöhnung zwischen Mensch, Gott und Kapitalismus.

汇丰银行世界本地银行

香港上海汇丰银行总公司1865年gegründet。Die Idee zur Gründung der Bank stammte zwar von einem schottischen Geschäftsmann, doch sowohl Die ersten Kunden als auch Die ersten Anteilseigner waren Kaufleute aus den Ländern, Die im Südchinesischen Meer Handel betrieben。香港的新银行在Hafenstädten亚洲,欧陆和美国的新银行在geschäftlichen扩张银行。Durch die Vergabe von Krediten an asiatische Länder gewann die Bank rasch an Bedeutung und galt berits Anfang des 20。Jahrhunderts als führendes费尔诺斯特的金融研究院。在der Nachkriegszeit suchte die Bank auf Grund der veränderten Machtverhältnisse在中国neue Möglichkeiten zum Ausbau ihres Geschäfts。Zukäufe我Mittleren Osten und在印度的银行在den fünfziger Jahren den wanddel der汇丰银行全球银行在den。Ein Meilenstein war dabei die Übernahme der britischen Midland Bank 1992和die Verlegung der Konzernzentrale nach London。Heute帽子模具银行Standorte在88 Ländern和30万Mitarbeiter weltweit。我们的银行,我们的银行,我们的国家,我们的银行。 Stephen Green hatte sich schon als CEO geweigert, an den Exzessen der Finanzmärkte mitzumischen. Dafür steht er heute unbescholten da, ein Fels in der Brandung.

有意者:尤尔根•弗兰克

与本文相关的主题

改变语言
关闭图标

您正在切换到亿康先达网站的替代语言版本。您当前所在的页面没有翻译版本。如果继续,将转到替代语言主页。

继续的网站

回到顶部