亿康先达
Suche
选择地区
返回图标
关闭过滤器
Suche nach Führungspersönlichkeiten

德意志联盟在中国:人才管理卓越

Im Zuge der gegenwärtigen allmählichen Erholung erweist sich China - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -那赫姆斯诺赫弗尔亚赫伦在雷赫茨格斯奥夫斯普林根奥夫登" Chinazug " und das Ankurbeln des Geschäftswachstums ging, hat das Chinageschäft heute in vielen Fällen eine signifikante Größe und Komplexität erreicht。Daraus ergeben sich veränderte Anforderungen an die Führungskräfte im Chinageschäft。

范例:Chinageschäft

在德国的国家管理机构在德国的国家管理机构在德国的国家管理机构在德国的国家管理机构在德国的国家管理机构在德国的国家管理机构在德国的国家管理机构Schlüsselpositionen ihres Chinageschäfts vermehrt Mit lokalen管理机构。ausguten Gründen: Hohe Kosten, begrenzte Dauer sowie相对Hohe Misserfolgsraten sprechen gegen Entsendungen。中国管理手册,中国管理手册中国管理手册,中国管理手册,中国管理手册。在jedem Fall setzt sie ein erfolgreiches, strategisch angelegtes Talentmanagement sowie eine genaue Kenntnis der Management-Qualität der chinesischen Führungsteams - auch im externen Vergleich - voraus。Nur auf dieser Basis kann es gelingen, die richtigen Manager im eigenen Unternehmen zu fördern sowie die in fragage kommenden Manager außerhalb des unternehens zu identifiieren und zu verpflichten。Darüber中国人才管理机构für中国人才管理机构:中国人才管理机构。

死Management-Lücke überbrücken

在中国有这样的资格,在中国有这样的资格,在中国有这样的资格。所以herrscht dort gegenwärtig ein Mangel an exzellenten Führungskräften。Je höher die zu besetzende在under Unternehmenshierarchie angesedist and Je的位置größer die Anforderungen hinsichtlich Komplexität, Führungsumfang and strategischer Ausrichtung sind, desto weiter klafft die Schere zwischen Nachfrage und angeinander。在“文化革命”时代在den Jahren 1966 bis 1976 keine formellen Universitätseinschreibungen在中国gab, sodass die ersten Hochschulabsolventen erst Anfang der achtziger Jahre auf den Arbeitsmarkt traten。之前的那和那,没有时间,没有时间,没有时间,没有时间,没有时间,没有时间,没有时间,没有时间,没有时间Öffnung中国,没有时间,没有时间,没有时间,没有时间。

top entscheider in deutschen Unternehmen überbewerten die - tatsächlich bestehende - " Management-Lücke " allerdings noch häufig。自由之路,自由之路für Führungskräfte在中国。中国市场,德国动力与地区经济Disparität德国经济Märkten,德国动力与地区经济Führungskräfte中国经济。

Die daraus resultierende Verunsicherung führt nicht selten zu übereilten und auch falschen Personalentscheidungen - in Problem, dem sich mit zielgerichteten Maßnahmen beggegnen lässt。所以sollten Besetzungsentscheidungen ohne Zeitdruck und nach der Maxime " Qualität vor Geschwindigkeit " getroffen werden。关于中国珠宝市场的研究Führungskraft关于中国市场的研究größter关于中国珠宝市场的研究。Denn die Wahrnehmung chinesischer Führungskräfte ist häufig positiv überzeichnet, da ein " westlicher " Habitus und exzellente Sprachkenntnisse oft mit einer hohen Managementkapazität gleichgesetzt werden。Nicht selten beindrucken eloquente“海外华人”zwar das管理在德国,sind aber im chinesischen Marktumfeld unter Umständen wirkungslos。

Um eine bessere Kenntnis des chinesischen Markts für Führungskräfte zu erlangen, hilft ein“测绘”,das einen Überblick über die相关经理在einer工业sowie in benachbarten Industrien gibt。Vor allem aber ist eine konsequente interne Nachfolgeplanung für顶部位置nötig, die Lücken frühzeitig识别和bei hoher波动在rasches Handeln ermöglicht。柴油机动力系统,液压系统,液压系统和液压系统的变化berücksichtigen。Einige Unternehmen stellen sogar " auf Vorrat " ein, um sich bestmöglich gegen etwaige Führungslücken zu wappnen - bei entsprechender Unternehmensgröße und starkem Wachstum sicherlich kein falscher Ansatz。

Die richtigen candidaten verpflichten

贝德Rekrutierung lokaler经理unterschätzen deutsche Unternehmen ihre Chancen niht selten。Sie gehen etwa davon aus, chinese ische Führungskräfte seien nur mit hohen Gehältern zu gewinnen。Das trifft nicht zu - auch wenn在中国manchen“管理- nischen”在der Tat eine explosionsartige Entwicklung der Vergütung festzustellen ist。Vielmehr legen chinese ische Manager auch groen Wert auf das Image and die Marktgeltung des Arbeitgebers, auf培训和Entwicklungsmöglichkeiten sowie auf Akzeptanz, ecte Chancengleichheit and internationale Aufstiegschancen。多国联盟üben中国的国际联盟für国际联盟的国际联盟。Mit diesem Pfund können deutsche Unternehmen wurchern - soternehen manage ern ecte Perspektiven bieten。Sicherlich sind auch längerfristige monetäre Anreize, die sich ettwa mit steigender Unternehmenszugehörigkeit entfalten, ein - sorgfältig auszugestaltendes - Element der Mitarbeiterbindung。Viele bedetend gewordene chinesische Unternehmen, die eine Internationalisierung anstreben, umwerben经理mit einschlägiger Erfahrung in多国公司Unternehmen mit überdimensionierten kurzfristigen Anreizen。Generell ist es für Unternehmen in jedem Fall wicichtig, das Gehaltsniveau der eigenen Führungskräfte im Vergleich zum external Markt zu kennen。Entsprechende Gehaltsanalysen schaffen die nötige透明。

欧希在中国信德für管理位置的候选人内halb der组织grundsätzlich solchen von außerhalb vorzuziehen vorausgesetzt, es信德geeignete Talente verfügbar。Es gilt miin, fähige Kräfte in der chinesischen Unternehmenseinheit konsequent und systematisch zu entwickeln, die Talent-Pipeline aktiv and strategisch zu management。

贝德fragage, ob eine职位einem lokalen chinesischen经理oder einem deutschen外籍angeboten werden soll, müssen zunächst die Kompetenzprofile der候选人verglichen和die珠宝entstehenden Kosten透明gemacht werden。Hinzu kommen strategische Überlegungen: Kann eine Besetzung mit Expatriates bei starkem Wachstum in China nachhaltig sein?Sollte sich die regionale Umsatzverteilung in der Herkunft der Manager im Führungsteam widerspiegeln?Ist Diversität im Top-Management des Gesamtunternehmens ein Wert an sich?在中国的组织是什么?

Die Unternehmenskultur managen

Zwei strukturelle Herausforderungen verlangen在diesem Zusammenhang besondere Aufmerksamkeit。中国是一个“文化本义”的组织。他是移居国外的人,他是移居国外的人。Vielmehr gilt es zunächst festzustellen, wo ein solches Eigenleben für das Geschäft und die Gesamtorganisation gewinnbringend sein kann und wo es eher kontraproducktiv ist。daraufinin sinind entsprechende Leitplanken einzuziiehen, etwa durch klare Leitlinien zu Ethik und Corporate Governance。Entscheidet man sich für die Entsendung von emigates, ist das kompetenzproffil der in fragage kommenden candidaten systematisch zu analysieren。Dabei spielen neben der fachlichen Kompetenz伏尔allem Aspekte Teamfuhrung——大约Fahigkeit死去,Mitarbeiter祖茂堂coachen和Veranderungen erfolgreich祖茂堂managen——和interkulturelle Sensitivitat一张entscheidende罗尔。Entgegen häufig zu hörenden Empfehlungen kann siich hier in kooperativer Führungsstil langfristig als einem autoritären Führungsstil überlegen erweisen。Sorgsam sollte die China-Organisation in diese Richtung bewegt werden - in echter Balanceakt auch für erfahrene Führungskräfte。

Bisher bedeutete die Entsendung nach China für eine Führungskraft häufig gewissermaßen einen ausbildunsschritt im Rahmen einer internationalen Managementkarriere。Die Führungsverantwortung vergrößerte sich dabei oft sprunghaft。中国环境保护与管理Komplexität中国多维度管理与发展rücken中国环境保护与发展战略Führungskräfte,国际环境保护与发展战略zurückblicken können。在富裕的Schritt,欧洲的内陆地区überproportional在中国的国际环境中。

德国独资企业Komplexität合资企业,德国独资企业,德国独资企业,德国独资企业,德国独资企业,中国独资企业。关于组织和个人的信息eingeschränkt。Vertrauen, werden häufig suboptimale, stark auf Kontrolle ausgerichtete组织结构图说和在kaum操作中心联合Venture-Verträgen festgeschrieben。在管理地位和政治纲领的指导下größere候选人的使命。嗯dem entgegenzuwirken, empfiehlt es sicich, die Besetzungsentscheidungen sorgfältig im Board/Aufsichtsrat des Joint Ventures, das von Spitzenkräften ausden beteiligten Mutterhäusern besetzt werden sollte, vorzubereiten。die kann nur geschehen, indem man auch in diesem Gremium eine Vertrauenskultur schafft,一个enigen Stellen Großzügigkeit walten lässt和im Idealfall für eine Durchlässigkeit des Talentmanagements sorgt。Diese kann dahinghend ausgestaltet werden, dass合资- mitarbeiter temporär Projekte im deutschen Mutterhaus übernehmen oder gar ganze Karriereschritte dort absolvieren。Die davon ausgehenden Anreizeffekte auf Die Führungskräfte im合资信德hinsichtlich der positiven wiirkung auf Kooperationswilligkeit und Loyalität kaum zu überschätzen;祖德姆怪诞埃纳拉格比尔顿entgegewirkt。Im Idealfall sollte zudem angestrebt werden, die Effektivität der Management-Teams sowie des Boards/Aufsichtsrates regelmäßig durch unabhängige Dritte evaluieren zu lassen。 Weiter sollten die Führungspositionen im Rahmen eines transparenten Talentmanagementsystems, das von beiden Seiten getragen wird und genügend Flexibilität erlaubt, vergeben werden.

Gesamtunternehmerische Organe anpassen

Gerade wenn sich China als der wesentliche Auslandsmarkt für das Unternehmen entwickelt, sollten darüber hinaus folgende Maßnahmen erwogen werden:

  • Lokalisierung des Geschäftsführers Asien / des Asienvorstandes在中国
  • Abbildung der Bedeutung china für在贝鲁特和以色列,bebedeutung中国的专家
  • 中国资本市场战略合伙人
  • Gezielte Investor Relations-Aktivitäten在中国,etwa durch das Vorrücken eines Investor Relations-Büros在die China组织

核对表für Ihren Weg zur优秀人才管理在中国

Es ist wicichtig, dass Unternehmen sich dem Thema Exzellenz im Talentmanagement systematisch and strategisch nähern und dies in einem entsprechenen farhrplan festschreiben。Ein solcher kann andhand der im Folgenden schlaglichtartig dargestellten Checkliste entwickelt werden und anschließend detailliert und operationalisiert werden:

  1. Leiten Sie das grundlegende模型für das Kompetenz- und erfahrunsprofil Ihrer Führungskräfte在中国ausder Geschäftsstrategie und den besonderen Herausforderungen Ihres Chinageschäfts ab?别让我死在中国Führungskräfte übermäßig国家语言和文化Nähe,在外面的世界里?
  2. Können Sie die Qualität Ihres chinesischen Führungsteams und der entsprechenden Schlüsselpositionen im Vergleich zum external Talentemarkt hinrechendgenau einschätzen?Führen Sie entsprechende Führungskräfte-Mappings durch?
  3. Eröffnen Sie chinesischen Führungskräften Möglichkeiten der Internationalität und beziehen Sie hinreichend konsequent in internationale Entscheidungsgremien in?
  4. Vermitteln Sie Ihren chinesischen Führungs- und Nachwuchskräften, dass Sie bei entsprechender Leistung gleiche karrierecancen haben, wie die Führungskräfte des Mutterhauses?
  5. Erwägen Sie auch den vorübergehenden Einsatz chinesischer Führungskräfte in Deutschland im Rahmen eines Projektes oder einer Karrierestation?这是中国的信号,这是中国的组织,这是世界的信号?
  6. 我们在中国的人才管理体系是Ihres Unternehmens eingebunden?best Transparenz über das Talentmanagementsystem?
  7. Führen Sie regelmäßige Gehaltsanalysen durch, um die Angemessenheit der Vergütung Ihrer Führungskräfte im external Vergleich beesser beurteilen zu können?Setzen Sie langfristig orientierte Vergütungssysteme ein, die die Bindung der Führungskräfte an das Unternehmen gewährleisten?
  8. Verfügen Sie über eine strategische interne Nachfolgeplanung für Ihre Führungspositionen在中国?评价人你的eine zu entsendene Führungskraft andhand der für den Chinaeinsatz relevanten Erfahrungen und Kompetenzen?
  9. Setzen Sie sich in den Spitzengremien Ihres unternemen mit Fragen der unternemen skultur in der Ist und Sollausprägung auseinander?Erwägen你是在法国和德国最好的中国吗?

Carsten Wundrack,德国亿康先达中国办事处。在Kooperation mit den Büros在北京、香港和上海的中国办事处:德国人才管理协会中国代表处:Führungspositionen,评估协会Führungskräfte,人才管理协会和透明度协会bezüglich个人。

改变语言
关闭图标

您正在切换至亿康先达网站的其他语言版本。您当前所在的网页没有翻译版本。如果继续,将转到替代语言主页。

继续浏览网站

回到顶部